2CheckOut & Paypal

Extra ponuda

Preostalo vreme
40%
14:28:33
Danas kupljeno 2 kom.
Jadna mala kučka
750 rsd   450 rsd
Jadna mala kučka
Džeki Kolins

Prelistajte:

Bebina knjiga za devojčice i dečake
(PDF 21 MB)

Knjiga Sećanja na Alžir u užem izboru za književnu nagradu ,,Moma Dimić"

Жири за доделу књижевне награде „Мома Димић“ за годину 2016/2017, у саставу: проф. др Јован Делић (председник), Јасмина Нинков, Сања Милић, др Слађана Илић и Живка Маричић, након састанака одржаних 6. јуна и 5. јула 2018. године, једногласно је одлучио да ову награду, која се додељује за прозно дело које на уметнички релевантан начин остварује везе са другим културама, додели књизи Последња станица Британија, аутора Горана Гоцића (Лагуна, 2017).
У најужем избору биле су књиге Нине Живанчевић (Оно што највише желим, Корнет, 2017), Ласла Блашковића (Гле, Службени гласник, 2016) и Александре Војиновић (Сећање на Алжир, Sezam Book, 2017).

Sveti Sava u narodnom predanju

У нашем народу има много предања о Светом Сави. Нека од њих забележена су врло рано, још у XIII веку, код његових старих биографа; али највећи њихов део je каснијег порекла и објављен тек крајем XIX и почетком XX века. O Светом Сави je први почео да бележи приче Вук Стефановић Караџић, али главни потицај, да се прикупе и објаве сва предања о том популарном светитељу, дошао је тек 1897. године од господина Вида Вулетића-Вукасовића у Босанској вили. Од тада, Босанска вила је за пуне четири године, од 1897 до 1901, доносила, готово у сваком броју, по неко предање о светитељу и учинила тим велику услугу проучавању Савиних легенди. Сем у Босанској вили, а по њеном примеру, објављен је један део предања о Светом Сави још и у Босанско-херцеговачком источнику за 1897, годину. Касније је понајвише предања о Светом Сави забележио господин Станоје М. Мијатовић, најпре у Братству, XII-XIII, 1908, под натписом „Свети Сава у народној успомени”, потом у засебној књижици „Свети Сава у народним причама”, Нови Сад, 1913, у серији Књига за народ Матице Српске, свеска 148; и у књижици Свети Сава у нашим народним песмама, Београд, 1923. под псеудонимом Србољуб Србобратић. У новије доба, господин Ст. М. Димитријевић упутио је позив преко Весника српске цркве, XXIX, 1924. стр. 626-8, свештеницима, учитељима и осталој народној интелигенцији, да обрате пажњу на све врсте народног предања о Светом Сави, пошто „далеко већи део још није прикупљен и објављен, него кружи само по народу као његова усмена лектира”. Тај позив имао је извесног успеха, и у Веснику је током 1925. и 1926. године дат читав низ лепих и корисних прилога.

NEMA, I NEKA NE BUDE

Autorki je poznato ono najvažnije što jedan pripovedač može da zna: poznati, svakodnevni kontakti koji ponekad čine da klonemo, odnosi banalnog bezumlja, mehanički momenti usamljenosti, poprimaju specifična, nepoznata, čak zaprepašćujuća obličja. Malene priče (strave), nastale pod teretom apsurda, nose u sebi bandoglavost i (samo)ironiju preživelih.

„Dobro jutro. Mislim se, zašto baš sedam dana čini celinu. Ne volim način na koji se nazivi za dane ponavljaju svake nedelje. Vreme ponekad zastane i onda nastane mala pauza. Ne samo što ne znam šta će se sledeće dogoditi, zapravo ne znam ni da li će se išta dogoditi. Čak mislim i da nikada neću odrasti. Ali, jedno sigurno znam:
neću moći da imam decu. Niko neće želeti da se skinem i da bez odeće posmatram njegovo golo telo. Moji gresi ne mogu da se ispovede. Kada vreme preskoči, za to nema opipljivog znaka. Barem moji drugari iz razreda to ne primećuju, iako se pismo koje se šalje ispod klupe zaustavlja kod mene. Teta Emi mi se smeši pod sivom maramom na tufne, mada ni ona ne primećuje da me nema nigde. Vidi samo pismo. Uzima ga, ali ga ne čita, onako kako to čine ostali nastavnici. I ne otvara ga. Teta Emi ima razmaknute oči, široko čelo, okrugao nos. Teta Emi greši: misli da sam umiljata. Uspela sam da je prevarim i sada već maštam o tome kako će se razočarati. Počela sam da vodim dnevnik, Majka mi ga je kupila za imendan: zapisala sam da ću umreti. Mada ne verujem ni u to da sam se rodila. Nikada nikoga nisam volela tako kao tetu Emi – i to ću da zapišem, odmah na prvoj stranici, malim slovima. Oduševljena sam time što su listovi dnevnika žuti, kruti i šuškaju poput nacrta, dokumenata ili pisama u Tatičinoj fioci, na nemačkom jeziku, napisani goticom. Ne bih baš bila oduševljena kada bi sveska mirisala kao iz prodavnice. Ne volim nove stvari. Dobro jutro. Šta znači to da sunce sija: mogu iz moje sobe da mu vidim zrake. Sudbina mi je bila naklonjena: mogu da vidim sunce čak i dok ležim u krevetu. Ima onih koji ga ne vide ni kroz prozor, kao recimo Majorovi, koji su se uselili u naše potkrovlje. Kako god da okreću glavu, iz potkrovlja se vidi samo talasasti krov i bušna streha. Tako im zapalo. Ali, ipak je jasno da smo mi ti koji smo ustali, a ne sunce...”
| 1/6 | >>

ČITAJ NA EVROPSKOM

EACEA program

EACEA program
Oblast: Romani
Izdavač: Sezam Book, 2014. god.
Ova knjiga je rasprodata.
Ako želite, možete je naručiti ovde .
"Čitaj na evropskom" – projekat kojim je 2013. godine izdavačka kuća Sezam Book aplicirala pri Izvršnoj agenciji za obrazovanje, audio-vizuelne umetnosti i kulturu (EACEA) za subvenciju književnih prevoda, a koji obuhvata šest knjiga savremenih evropskih pisaca.
Projekat će biti sproveden do kraja 2014. godine, a u okviru njega naši će čitaoci imati priliku da se na promotivnim književnim večerima bliže upoznaju sa njihovom tematikom i delom autora. Knjige koje projekat obuhvata su sledeće:
"Druga smrt", mađarskog pisca Ferenca Barnaša;
"Eliksir besmrtnosti", norveškog pisca Gabija Glajhmana;
"Limbo", italijanske spisateljice Melani Mazuko;
"Nedodirljivi", engleskog pisca Džona Banvila;
"Povratak u budućnost", slovačkog pisca Gustava Murina;
"Šta dan duguje noći", francuskog pisca Jasmine Kadre.

Svim knjigama zajednička je tema potrage za identitetom, koju su pisci obradili na različite načine. Želja nam je bila da ovim projektom ukažemo našim čitaocima na značaj zajedničkog evropskog nasleđa. Svaka knjiga će biti promovisana javnim dvojezičnim čitanjem u bibliotekama ili kulturnim centrima. Sva obaveštenja naći ćete blagovremeno na našem sajtu.
http://eacea.ec.europa.eu/culture/

Romani:

Zavesa od žada

Zavesa od žada

Isaija Janakone

 
Puna cena 0 rsd
Popust -450 rsd
450 rsd
Brana na Pacifiku

Brana na Pacifiku

Margerit Diras

 
Puna cena 0 rsd
Popust -450 rsd
450 rsd
Školice

Školice

Hulio Kortasar

 
Puna cena 0 rsd
Popust -900 rsd
900 rsd
Tamna strana ljubavi

Tamna strana ljubavi

Rafik Šami

 
Puna cena 0 rsd
Popust -780 rsd
780 rsd
Bog je moj drugar

Bog je moj drugar

Siril Masaroto

 
Puna cena 0 rsd
Popust -420 rsd
420 rsd
Šta dan duguje noći

Šta dan duguje noći

Jasmina Kadra

 
Puna cena 0 rsd
Popust -600 rsd
600 rsd
Patrijarhova jesen

Patrijarhova jesen

Gabrijel Garsija MARKES

 
Puna cena 1.200 rsd
Popust 400 rsd
800 rsd
Voz za Budimpeštu

Voz za Budimpeštu

Dača Maraini

 
Puna cena 0 rsd
Popust -620 rsd
620 rsd
Tajna kaligrafa

Tajna kaligrafa

Rafik Šami

 
Puna cena 0 rsd
Popust -610 rsd
610 rsd
Vrt laži

Vrt laži

Ajlin Gudž

 
Puna cena 0 rsd
Popust -770 rsd
770 rsd

 
Uspešno dodato u korpu.

Pregledaj korpu     Nastavi kupovinu